Подумалось, что, в общем-то, я ни разу не обижусь, если по-итальянски меня, как водится, встретят на машине тем же глаголом, которым берут в руки чемодан, заказывают и выпивают кофе, чай и про, принимают все на свой счет, или же, напротив, полувыраженчески шутят, при этом уезжая, улетая, убегая, уплывая - как на своих двоих, так и на всех возможных видах траспорта.
Куда более обидно все-таки любить все и всех на свете по-русски - одним и тем же глаголом...